Sur un air andalou
Mercredi 17 Octobre 2007
Centre Fleg _4 imp. Dragon 13006
19h30 : Projection du film “Sur un air andalou” de Sarah Benillouche
21h Concert de Claire Zalamanski, chants sépharades
Une soirée proposée par le Centre du Judaïsme Nord Africain _en partenariat avec les associations Vidas largas, _Horizontes del Sur et le Centre Fleginfo/résa www.centrefleg.com Tél.: 04 91 37 42 01.
“C’était un air andalou, je l’avais entendu dans l’enfance, une musique d’enfance au temps où il y avait encore des juifs en Afrique du nord… “_Entre Grenade, Fès et Jérusalem, une cinéaste refait le voyage de l’exil de la musique arabo-andalouse, héritage partagé entre juifs et musulmans.
Avec : Amina Alaoui, Orchestre d’enfants Al Moussilia d’Oujda et M.Thanthaoui, Mohamed Fakir (Orchestre Zyriab d’Oujda), Ayet Boukhriss et l’Orchestre andalou de femmes, Mohamed Briouel et l’Orchestre andalou de Fes, Massano Tazi,Les élèves du Conservatoire de Musique Andalouse de Fes, Simon Levy, fondation du Patrimoine culturel judéo-marocain, Meyer Attia, Haïm Louk et l‘Orchestre Andalou d’Israël, Kol Oud Tof Trio, Esti Kenan Ofri et East-West Ensemble.
A propos du film : Une cinéaste refait le voyage de l’exil de la musique andalouse. _« C’est une quête erratique, dans le temps et dans l’espace : souvenirs d’une enfance singulière, pans de l’Histoire en écho, regard d’un être solitaire qui franchit les frontières, brèves rencontres, mélodies fredonnées, chambres d’hôtel, transes profanes et chansons sacrées…_Peu à peu un mouvement poétique se dessine, entre espérance et désenchantement, qui ouvre un chemin à l’esprit : une figure de notre monde émerge, un monde écartelé entre sa réalité brute et son doux rêve éternel, un besoin d’idéal que seule la musique semble encore à même d’évoquer, et le cinéma d’incarner. »

novembre 6th, 2007 at 13:39
Bonjour,
Farid Khodja vous présente ses compliments et vous félicite pour le travail que vous faites à l’effet de préserver notre chant arabo-andalous plusieurs fois centenaire. Il est des chants, en effet, qui rapprochent , qui réconcilient, qui pansent.
Un salut parfumé de senteurs de ma ville, Blida, ville des roses, ville andalouse, ville de ttes les confessions.
vives salutations
Farid khodja